Facebookの売却話が復活しているらしい。WSJ誌が現地9月21日に伝えたところでは下記のようになっている【原文はこちら(有料)】。10億ドル(約1150億円)でYahooに売却する方向で検討していると報じている。
People familiar with the matter say the company has held separate acquisition talks with Yahoo Inc., Microsoft Corp. and Viacom Inc. over the past year. Now, say some of these people, the start-up is in serious discussions -- again -- to sell itself to Yahoo for an amount that could approach $1 billion.
私の記憶では、確かFacebookは大手企業からの買収の提案を蹴って、独力での成長を目指していたと報じられていた気がする。それに対して、若干22歳のCEOであるMark Zuckerbergは下記のように語ったようだ。
"I would never say that at no point in the future would we go public or become part of a larger company...but what I would say is, it's not our priority," Mr. Zuckerberg says.
つまり、「IPOや買収されることに重きを置いているわけではない」ということのようだ。何が彼らの心変わりを起こしたか(あるいは心変わりした振りをしただけか)わからない。成長に限界が見えたとか、事業が大きくなって魅力がなくなったとか、金に目がくらんだとか、安定志向になったとか、いろいろと憶測はあろうが、現時点では何ともいえない。
ちなみに、2005年7月のYahooによる買収提案は$750百万ドルだったようだ。その提案を蹴って1年後に$1,000百万ドルというのは成長力を考慮すると少々控えめな気がする。
大手株主が資金回収を急いだ可能性もありそうだ。WSJ誌の同記事によると、
At some point, the venture capitalists who funded Facebook will want to see some return on their investment. Jim Breyer, partner at Accel Partners, says he and his firm invested around $13 million in Facebook in 2005. "Clearly we have had significant strategic discussions that have covered everything from outright acquisition to major strategic partnerships," he said. Mr. Breyer says his main focus is turning Facebook into a "major standalone business."
さらに、資金繰り事情についてもコメントがあって、
In April, Facebook announced $25 million in a third round of financing. That valued the company at around $500 million, according to a person familiar with the matter.
Facebookは未公開企業なので収益状況はわからないが、2006年4月に3回目の投資ラウンドとして$25百万ドルを調達したようだから、赤字だった可能性が高い(ちなみにこのときのバリュエーションは$500百万ドルとか)。Facebookと言えども黒字化するのは大変で、先行投資が必要ということか。今回の買収話にはそのあたりの資金繰りの話が背景にあるのではないかと勝手に想像している。
さらに、MySpace等と比べると集客力に差があるようだ。右のグラフを見ると成長力の差は歴然としている。WSJ誌にはその辺りが仔細に触れられているが、要はFacebookはいろいろと問題を抱えており、現在の経営体制では成長に限界が見えてきた、というように読める。たとえば、こんな具合だ。
The company recently encountered the fickleness of its world when it rolled out features that enabled users to keep track of their friends' activities on the site. Hundreds of thousands of members joined groups protesting what they saw as a privacy invasion. Facebook added some privacy protections, but Mr. Zuckerberg concedes the company "did a very bad job of communicating" details about the original features to users.
おそらく、数万人クラスのサイト運営と百万人を超えるサイト運営には違った体制、ノウハウ等が求められるということではないか。
いずれにしても、CEOのZuckerberg氏は30%の持株を持つようだから、単純計算で$300百万ドルの資産を持つこととなる。22歳にしては十分すぎる成功だろう。
最近のコメント